Nationalhymne Madagaskars



Ry Tanindrazanay malala ô!


Originaltext:
Pastor Rahajason (1897-1971)

1. Ry Tanindrazanay malala ô!
Ry Madagasikara soa
Ny fitiavanay anao tsy miala
Fa ho anao, ho anao doria tokoa.

2. Ry Tanindrazanay malala ô!
Irinay mba hanompoana anao
Ny tena sy fo, fanahy anananay
´Zay saro-bidy sy mendrika tokoa.

3. Ry Tanindrazanay malala ô!
Irinay mba hitahiana anao
Ka ilay Nahary izao tontolo izao
No fototra ijoroan´ny satanao.

Refrain

Tahionao, ry Zanahary
´Ty Nosin-drazanay
Hiadana sy ho finaritra
He! sambatra tokoa izahay.



Deutsche Übersetzung
von Marie Aimé Joël Harison:

1. O vielgeliebtes Land unserer Vorfahren
O schönes Madagaskar
unsere Liebe zu Dir bleibt und
wird für dich immerdar bestehen.

2. O vielgeliebtes Land unserer Vorfahren
wir wollen uns in deinen Dienst stellen.
Unsere Leiber, Herzen und Seelen,
was wir Kostbares und Würdiges haben.

3. O vielgeliebtes Land unserer Vorfahren
Gesegnet seist du
damit der Schöpfer des Weltalls
die Basis deines Verhaltens sei.

Refrain:

O Schöpfergott, segne
diese Insel unserer Vorfahren.
Sie wird Friede und Freude kennen,
damit wir in vollkommenem Glück leben.



English Translation
by Rudolf Hackl:

1. O much-beloved country of our ancestors,
O beautiful Madagascar
our love for you remains
and will last for you forever.

2. O much-beloved country of our ancestors,
we want to put ourselves in your service
our bodies, hearts and souls
whatever precious and worthy we have.

3. O much-beloved country of our ancestors,
we want you to be blessed
that the Creator of the universe
be the basis of your behaviour.

Refrain:

O God-Creator
bless this island of our ancestors
it will know peace and joy
so we may live in complete happiness.



Veröffentlichung des Originaltextes mit spezieller Genehmigung des Urheberrechtsamts Madagaskars (OMDA, Office Malagasy du Droit d´Auteur) Nr. 04-137/SDR vom 6. Februar 2004


Literatur:

Joël Harison, Marie Aimé: Ry Tanindrazanay malala ô! The National Anthem of the Republic of Madagascar „O much-beloved country of our ancestors“. A History of Its Origin including a musicological and textual analysis. Hamburg: Verlag Dr. Kovac, 2005.       

Link zum Buch

 

Seitenanfang