John Rennison's web pages
A feelei koŋ kãŋnaa la ʋkɔ kãŋnaa ʋ kɛ̃.

Main ] Pobé-Mengao ] Official Stuff ] [ Koromfe dictionary ] Optimality Theory ]

Lorom Koromfe - English/French/German Dictionary

compiled by John R. Rennison

with the help of (in chronological order) Ousséini Badini, Malick Kemde, Souleymane Sawadogo, Micaïlou "Jacques" Konfé, Amsetou Konfé, Mamoudou Konfé and many others.

The "prototype online speaking dictionary" has now been removed because it was hopelessly out of date. But the PDF version of the dictionary is up to date (as of 27th November 2023) and will continue to be developed.

This dictionary originated in a DBase file that I typed into my IBM Portable PC in the summer of 1986. Since then it has been continuously developed, with additions, corrections and structural refinements. I apologise for the remaining errors.

A recent change is the addition of "Lorom" to the name of the dictionary -- Lorom being the part of the Koromfe area centred around Pobé Mengao.

As of April 2022 Koromfe only has a virtual language area, since its speakers have been driven out otf their villages. Only Bourzanga, in the extreme south, is presently still inhabited; but it is cut off  and surrounded. I  have put some details of the fate of Pobé-Mengao on a separate page.

As of 2022 there are two language versions of the dictionary, both downloadable as a .PDF or .DOCX file. I hope to expand these to include more information on the language. A French version of the Google app is not yet available.


Download printable (A4) dictionary (printed 2023-11-27):  French .PDF | French .DOC | English .PDF | English .DOC

OR: Install the "Koromfe Dictionary" app from Google Play Store or download it here (right click, then "save link as..."). The app collects no data: here is the privacy policy.


Micailou "Jacques" Konfé was my main informant for the many years and helped produce the first online dictionary. I cannot thank him enough for his endurance, his linguistic insights, and his patience. I also thank my wife, Amsetou, who has given me further insights over the past years.

I would also like to thank the late a yɔ Sigri and all my friends in Pobé-Mengao for their support, both linguistic and otherwise.

I am also extremely grateful to the Shoebox/Toolbox developers at SIL for providing the ideal linguistic database software. The .WAV files were sliced using Goldwave. For acoustic analysis and soundfile database management, I use STx (STx - Intelligent Sound Processing).


These pages were last updated on 2023-11-27 at 14:35 by John Rennison
Medieninhaber: John Rennison, Institut für Sprachwissenschaft der Universität Wien